热搜词: Xiaomi latest smartp

石黑一雄(Kazuo Ishiguro):当你从书中走向电影时,那是一个炉边时刻。

戛纳,法国(美联社)——原子弹被投下时,她的母亲正在长崎。

诺贝尔奖得主、《日之余晖》(Remains of the Day)和《别让我走》(Never Let Me Go)的作者石黑一雄在20多岁时开始写小说。1982年,他的第一部小说《山之淡景》(A Pale View of Hills)的灵感来自他母亲的故事,以及他自己与这些故事的距离。石黑一雄出生于长崎,但在5岁时随家人搬到了英国。

《苍白的山景》标志着当代文学中最受赞誉的写作生涯之一的开始。现在,就像石黑一雄的其他小说一样,它也被拍成了电影。

石川圭的同名电影周四在“某种关注”单元首映。这位70岁的作家以前来过这里;他是1994年《低俗小说》获得金棕榈奖的评审团成员之一。他说:“当时这是一个出人意料的决定。”“很多人发出嘘声。”

石黑一雄是一位电影观众,有时也是一位制片人。他写道,电影是他生活中不可或缺的一部分,部分原因是电影制作人一直想把他的书变成电影。Taika Waititi目前正在完成石黑一雄最新小说《克拉拉与太阳》(2021)的电影制作。

石黑一雄喜欢参与改编的早期开发,然后消失,让电影制作人接手。看到《山淡景》变成一部优雅、深思熟虑的戏剧,对他来说尤其有意义,因为这本书本身就涉及遗产问题,也因为它代表了他作为作家的开端。

他说:“没有人会重读这本书。”“所以从这个意义上说,它不同于《末日余辉》(Remains of the Day)或《别让我走》(Never Let Me Go)。”

评论经过了轻微的编辑。

美联社:在世的作家中,很少有比你更能适应现实的了。它是否有助于保持故事的活力?

石黑一雄:当我说我希望电影和原著有所不同时,人们常常认为我过于谦虚了。我不希望它有太大的不同。但为了让这部电影活下去,必须有一个拍摄的理由,为了当时的观众。不是25年前,也不是45年前,就像这本书一样。它必须是个人对某种东西的艺术表达,而不仅仅是复制。否则,它可能会像致敬或模仿猫王一样结束。

每当我看到书的改编不成功时,总是因为它太虔诚了。有时是因为懒惰。人们认为:一切都在书里。想象力并没有发挥作用。对于每一个被搬上银幕的东西,有10到15个我亲自参与的开发项目被搁置了。我总是试着让人们向前看。

AP:你曾经开玩笑地说过,你想成为荷马那样的人。

石黑一雄:你可以采取两种方法。你写小说,这是独立的,完美的事情。其他人可以向它致敬,但基本上就是这样。或者你可以从另一个角度来看,故事只是代代相传的东西。即使你认为你写了一个原创的故事,你也只是把之前的东西拼凑在一起。所以这是传统的一部分。

我说的是荷马,但也可能是民间故事。伟大的故事总是能持续下去。它们以不同的形式出现。正是因为人们可以改变它们,让它们适应他们的时代和文化,这些故事才有价值。曾经有一段时间,人们会围坐在火堆旁,互相讲故事。你坐下来,期待着:这个人会用一种稍微不同的方式来讲述它。他要做什么?这就像基思·贾勒特坐下来说他要演奏《夜与日》所以当你从书到电影,那是一个炉边时刻。这样它才有可能持续下去,我才有可能变成荷马。

AP:我认为你已经在前进的路上了。

石黑一雄:我还有几个世纪的时间。

AP:你还记得你写的《山之淡景》吗?那时你才20多岁。

石黑一雄:我的年龄在24到26岁之间。这本书在我27岁时出版。我清楚地记得当时的情形。我甚至还记得写了很多这样的场景。我妻子洛娜是我那时的女朋友。我们都是研究生。我把它写在一张这么大的桌子上,那也是我们吃饭的地方。当她在一天结束的时候进来,我不得不收拾东西,即使我在一些场景的关键时刻。这没什么大不了的。我只是在放纵自己。我没有真正意义上的事业,或者它会被发表。所以这么多年过去了,她和我在这里出席戛纳的首映式,感觉很奇怪。

美联社:对我来说,这本书和这部电影所捕捉到的是两代人之间不可逾越的距离。

石黑一雄:我认为你刚才说的很有见地。两代人之间的理解是有限的。双方需要的是一定程度的慷慨,尊重彼此的代际和价值观的差异。我认为理解世界是一个非常复杂的地方,通常个人不能希望对当时影响他们的力量有一个看法。要真正理解这一点,需要宽宏大量。

美联社:你总是一丝不苟地发布信息,揭示过去和现在的奥秘。你的角色试图把握他们出生的世界。是从你自己的家庭调查开始的吗?

石黑一雄:我不像一个记者,试图从我母亲那里得到一些东西。有一部分我很不愿意听到这些东西。在某种程度上,想到我母亲在这种极端的情况下是有点尴尬的。她告诉我的很多事情都与原子弹无关。那些并不是她最痛苦的记忆。

我母亲是一个伟大的口头讲故事的人。她有时会和别人共进午餐,然后自己一个人把一部莎士比亚戏剧的完整版本演完。那是我第一次接触《哈姆雷特》之类的东西。她很想告诉我,但又不敢告诉我。这总是一件令人担忧的事情。有一些正式的东西——“哦,我要成为一名作家,我要写一些东西,这样这些记忆就可以保存下来”——这会让事情变得更容易。

美联社:随着时间的推移,你和这本书的关系发生了怎样的变化?

石黑一郎:前几天有人对我说,“我们现在生活在一个很多人会同情老年人的时代,你可能会称之为法西斯主义观点。”它没有公开表达;年长的老师说这是传统和爱国主义。

现在,也许我们生活的世界里,这是一个很好的观点,而我没有想到这一点。这是一个例子:是的,我们在泡沫中写作,在泡沫中拍电影。但故事的力量在于它们必须体现出不同的价值观。

如何将故事传递下去,这是一个很大的挑战。你必须重新审视每一个场景。一些在几年前还被认为是很安全的假设,现在却不一样了,因为我们的书籍和电影的价值体系也在发生变化,就像它们在我们周围发生变化一样。

___

自2012年以来一直报道戛纳电影节。他在今年的电影节上看了大约40部电影,并报道了其中的亮点。

___

更多关于2025年戛纳电影节的报道,请访问: